Euthydemus

Recommended translations: "Euthydemus," trans. S. Lombardo in Plato: Complete Works, ed. J. M. Cooper (Hackett, 1997). "Euthydemus." trans. G. McBrayer and M. Nichols in Plato: Euthydemus. Ed. D. Schaeffer (Focus, 2011)

Excerpt:

Crito
Who was it, Socrates, that you were talking with yesterday at the Lyceum? Why, there was such a crowd standing about you that when I came up in the hope of listening I could hear nothing distinctly: still, by craning over I got a glimpse, and it appeared to me that it was a stranger with whom you were talking. Who was he?

Socrates
About which are you asking, Crito? There were two of them, not one.

Crito
The man whom I mean was sitting next but one to you, on your right: between you was Axiochus’ boy; and he, Socrates, seemed to me to have grown a great deal, so as to look almost the same age as my Critobulus, who is rather puny whereas this boy has come on finely, and has a noble air about him.

Socrates
Euthydemus is the person to whom you refer, Crito, and the one sitting on my left was his brother, Dionysodorus. He too takes part in our discussions.

Online:
Amazon (Recommended Translation: Lombardo)
Amazon (Recommended Translation: McBrayer)
Project Perseus (English, Free Access)
Project Perseus (Greek, Free Access)
Project Gutenberg (Free Access)