Poems from the Diwan, ed. Gabriel Levin, Atlas: 2002.
A selection of Halevi poems in English translation.
From a review:
Yehuda Halevi’s Poems from the Diwan is a rare and wonderful book. Gabriel Levin has selected some 60 poems from Halevi’s voluminous works, and transposed them into English poems that manage, in a nimble and endlessly varied free verse, to be at once startlingly fresh and, when the occasion demands, richly ceremonious.
It has been said of Halevi that the Hebrew language was like “soft wax in his hands,” and certainly the variety of form, tone and address in Levin’s versions, steeped in the English of the “authorised version,” seem to bear this out. — Stephen Romer